和服 (Kimono)
きもの/kee-moh-noh
和服是日本的傳統服飾——一襲由織絲製成的 T 字形長袍,左襟掩於右襟之上,男女皆可穿著。數百年來它本是日常衣著,如今則多用於典禮與慶典。上等和服遠不止是衣裳,更是一方畫布,絲面之上承載著描繪、染就與織成的紋樣,昭示著季節、場合與穿著者的品味。
關於榮藝術 — 文化導覽
為初識日本染織文化的您,略述和服、腰帶,以及那將我們的作品與逾千年傳統緊緊相繫的金線。
品味一件 SAKAE ART 作品,亦是了解它所誕生的那個世界。每件作品皆始於一條腰帶——與和服一同繫束的腰帶——以真金之線織就。以下,我們將逐一解說其中的關鍵名詞,願您牆上所見,不只被讀作裝飾,更被讀作日本文化的一個篇章。
きもの/kee-moh-noh
和服是日本的傳統服飾——一襲由織絲製成的 T 字形長袍,左襟掩於右襟之上,男女皆可穿著。數百年來它本是日常衣著,如今則多用於典禮與慶典。上等和服遠不止是衣裳,更是一方畫布,絲面之上承載著描繪、染就與織成的紋樣,昭示著季節、場合與穿著者的品味。
おび/oh-bee
腰帶是於腰間繫束和服的寬幅織帶。它雖司繫束之職,卻是整套裝束的焦點所在——最為華美奢飾,往往也最為名貴。最上乘的腰帶由織機織就,而非印染而成;一條禮用腰帶,有時需織師耗費數月之功。正是這條織就的腰帶,而非和服本身,構成了每一件 SAKAE ART 作品的核心。
きんし/kin-shee
金糸,是賦予我們作品以光華的金線。它並非金屬絲,而是遠為精雅之物:將真金箔錘打至近乎不可思議的輕薄,貼覆於和紙——日本手工紙——之上,再裁為纖細如髮的金縷。這些金縷織於絲線之間,受光而返光,當您於作品前移步,其表面便彷彿流轉、呼吸。
SAKAE ART 的初心
隨著和服漸離日常生活,金線腰帶的需求日漸消退,能織造它的匠人亦寥寥無幾。SAKAE ART 將這些織物自衣櫥中取出,呈現為它們本來的模樣——藝術作品。每一條皆以手工依博物館標準裝裱托襯,使一門昔日疊藏於抽屜的傳統,得以懸於光中,與人相伴,世代相傳。
金線是如何製成的
製作金糸,本身即是一門藝術。將真金錘打成輕薄非凡的金箔,再貼合於一張和紙之上。繼而把這張敷金的紙裁為極纖細的金縷——在名匠手中,比一縷絲線更為纖巧——再與染就的絲線一同織入布中。這些技藝歷來與京都享譽盛名的織造之地西陣緊密相連,正是在那裡,這門工藝臻至非凡的境界。